Piosenki o związkach

Gdy przypadkowo spotykasz osobę, która kiedyś była dla ciebie tak bardzo ważna i bliska, a idzie już z kimś innym i na jej twarzy zamiast dawnej radości na twój widok - widzisz jedynie zdenerwowanie i niepokój (zapewne czy nie podejdziesz i nie stworzysz jakiejś niekomfortowej sytuacji).

Labrinth - Jealous

Tłumaczenie:
Jestem zazdrosny o deszcz
Który pada na twoją skórę
Jest bliżej niż moje ręce były kiedykolwiek
Jestem zazdrosny o deszcz

Jestem zazdrosny o wiatr
Który przewiewa twoje ubranie
Jest bliżej niż twój cień
Och, jestem zazdrosny o wiatr, ponieważ

[Refren]
Życzyłem ci wszystkiego co tylko najlepsze
na tym świecie
I powiedziałem ci, kiedy mnie opuściłaś
Że nie ma czego wybaczać
Ale zawsze myślałem, że wrócisz, powiesz mi, iż wszystko, co znalazłaś to
Złamane serce i nieszczęście
Trudno mi przyznać, że jestem zazdrosny
że jesteś szczęśliwa beze mnie

Jestem zazdrosny o noce
Których nie spędzam z tobą
Zastanawiam się, obok kogo leżysz
Och, jestem zazdrosny o noce

Jestem zazdrosny o miłość
Miłość, która była tutaj
Odeszła, by być dzieloną z kimś innym
Och, jestem zazdrosny o miłość, ponieważ

[Refren]

Tak jak tonę w piachu
Widząc cię wymykającą mi się z rąk
Och, tak umrę tutaj pewnego dnia
Bo jedyne, co robię to płaczę za tym uśmiechem

[Refren]

Trudno mi przyznać, że jestem zazdrosny
że jesteś szczęśliwa beze mnie

Powyższe tłumaczenie z serwisu www.tekstowo.pl


Pedro Abrunhosa - Sera

Tłumaczenie:
Czy został nam jeszcze czas,
czy już zabrały cię kule wroga.
Czy umiałem dać ci wszystko, czego chciałaś,
czy ginąłem powoli w monotonii dni.
Czy zrobiłem wszystko co mogłem,
czy stałem się kolejnym tchórzem,
który nie chce patrzeć na cierpienie.
Czy gdzieś daleko niebo jest błękitne,
czy już ciemna szarość zasnuła świat.
Czy twoja skóra jest wciąż gładka,
czy moja dłoń drży pozbawiona żaru i magii.
Czy jeszcze ci się przydam,
czy już noc obnaża ból, skrywający rozkosz.
Czy ten ogień jest z gorączki,
okrutny krzyk, co z zająca czyni wilka.
Czy jutro jeszcze będzie istnieć,
czy gdy cię zobaczyłem, ucałowałem twe oczy i umarłem.
Czy po ulicach jeżdżą jeszcze samochody,
czy to gwiazdy spadły i godzę się na swój los.
Czy miasto jest takie jak kiedyś,
czy śpiewają duchy i tańczą giganty.
Czy słońce zachodzi od strony morza,
czy światło, co mnie chwyta jest cieniem księżyca.
Czy śpiewają domy i kamienie na bruku,
czy ucichła góra, poddał się wulkan.
Czy wiesz, że dziś niedziela,
nie mijają dni, lecz spadają anioły.
Czy zdołasz mnie usłyszeć,
czy prosisz o czas, gdy starasz się uśmiechnąć.
Czy wiesz co ci niesie mój głos,
że twój świat i mój jest stworzony dla nas.
Czy pamiętasz kolor spojrzenia,
gdy jesteśmy razem, a noc nie chce się skończyć.
Czy czujesz dłoń, która cię chwyta,
która więzi cię z siłą fal bijących o brzeg.
Czy zdołasz usłyszeć jak mówię,
że cię kocham tak jak każdego dnia.
Ja wiem, że będziesz zawsze.
Nie ma nocy bez dnia, nie ma dnia bez końca.
Ja wiem, że i ty mnie kochasz,
że pragniesz mnie teraz jak nigdy.
Nie odchodź więc, nie zostawiaj samego.
Będę całował ziemię, po której stąpasz i opłakiwał swój los.
Czy...
Czy...
Czy!


Artur Rojek - Syreny